Ils sont de retour en Espagne, plus de 500 ans après. Les manuscrits de Tombouctou, suivant les remous de l'Histoire, ont été conservés au Mali avant d'être à nouveau déplacés lors de l'invasion jihadiste dans le nord du pays. Reportage.
Leur valeur historique est inestimable. Écrits en arabe, en espagnol et en hébreu, les manuscrits de Tombouctou, qui traitent de religion, de philosophie, d’astronomie, d’économie et de science, sont de retour en Espagne. Ces quelque 12 500 documents reviennent pour la première fois dans ce pays, où leur périple a commencé à Tolède au XVe siècle quand Sidi Ali ben Ziyad, un noble musulman, a débuté sa collection privée de textes précieux.
Après avoir fui une première fois les persécutions religieuses en Espagne, ces documents ont par la suite été conservés à Tombouctou jusqu'à l'invasion du Nord-Mali par les jihadistes en 2012. Leur sauvegarde étant alors de nouveau en jeu, ils sont dispersés et sauvés à temps de la destruction.
Les documents, dont la majorité est en lieu sûr à Bamako, seront minutieusement numérisés, traduits et étudiés. Ils seront ensuite exposés au public dans plusieurs villes d’Andalousie avant de revenir à Tolède et peut-être à Tombouctou, si le calme revient dans la perle du désert.
Reportage à Séville de Valérie Labonne.